çevirmek:

В траве, vahşi Balzaminov arasında,
Papatyalar ve orman yıkanırlardı,
yalan, eller geri atılmış
Ve gökyüzü başını yukarı kaldırdı sahip.
Çam ağaçsız Çim
Neprohodima ve kalın.
Tekrar pereglyanemsya
Değişim pozisyonları ve yerleri.
ve, Bir süre ölümsüz,
Biz çamlar saflarına seçildiler
Ve hastalıktan, salgın
Ve ölüm yayınlandı.

kasıtlı tekdüzelikten ile,
bir merhem olarak, gustaya mavi
Zemin tavşanlar gitmek için
Ve kollarımızı bozan.

Gerisini biz Krasnolesye bölmek,
kaynıyordu karınca Altında
Sosnovy hipnotik karışımı
Limon tütsü nefes.

Ve böylece şiddetle mavi üzerine
run-up yangın varil,
Ve biz uzun kollar vynem değil mi
ateşe hazır başlarının altından,

Ve görünürde çok enlem,
Ve böylece itaatkar tüm dış,
denizin gövdeleri arkasında bir yerde
her zaman I hayal.

Bu dallar üzerinde dalgalar vardır,
ve, bir kayayı Damping,
Cave Castle karides
alt ile sorunlu.

Ve bir yedekte için akşamları
trafiğe şafak ulaşır
Ve dökme balık yağı
Ve amber puslu pus.

Karanlık basıyor, ve yavaş yavaş
Ay tüm izlerini gömer
beyaz köpük magieyu Altında
Ve kara büyü su.

gürültülü ve her şeyden önce bir dalga,
Ve seyirci poplavke
bir poster ile görevde kalabalık,
indiscernible mesafe.

En Anna Akhmatova şiirleri okumak


Anna Akhmatova ait bütün şiirler

Cevap bırakın