לתרגם:

מלו, הוא חלף על פני האדמה
כל הגבולות.
נרות על השולחן,
בער נר.

כמו נחיל של ברחשים בקיץ
זבובים על להבה,
פתיתי נהר מהחצר
על ידי מסגרת החלון.

זכוכית בסופת יצוק
מעגלים וחצים.
נרות על השולחן,
בער נר.

על התקרה המוארת
הלכנו אל הצללים,
ידיים שלובות, רגל על ​​רגל,
הצלב של גורל.
נפלתי שני bašmačka
עם סקס stukom.
ודמעות שעווה עם מנורת לילה
על השמלה Kapal.
והפסיד החושך המושלג
האפור שיער לבן.
נרות על השולחן,
בער נר.
על פרצופו של זווית הנר,
ועל חום הפיתוי
לְהִתָמֵר, כמו מלאך, שתי כנפיים
אֲלַכסוֹנִית.
חודש שלם מלו פברואר,
ואני עובד
נרות על השולחן,
בער נר.

רוב לקרוא שירים של אנה אחמטובה


כל השירים של אנה אחמטובה

השאר תגובה