թարգմանել:

Անտառի, մութ անտառ,
Podыmalasy Krasna zoryushka,
Ցրված պարզ ծիածանը
Մանուշակագույն լույսեր ճառագայթները.

Վառեց մի պայծառ կրակի
սոճի ամյա, հզոր,
Պճնուած ԱՐՏ Փշատերեւ փայտանյութ
The Ծածկոցներ zlatotkanye.

Մի շարք Ցողի մարգարիտ
Շերտավոր կարմիր sequins,
Եւ ավելի լճի արծաթի
rushes, հակվածություն, շշունջ.

Այս առավոտ, ինչպես նաեւ արեւի
Շատ մութ Թավուտում Do
գալիք, եթե zorenka,
Որ ձյան սպիտակ swan.

Ետեւում խմբավորման Slim
Տեղափոխել lebezhatushki.
Եւ մասնատված հայելային
Է զմրուխտ օղակների.

Եւ նա այնտեղ հանգիստ աշխատում,
Անկախ նրանից, թե կեսին լճի,
Jet օրս դրել
Մութ ու լայն ժապավեն.

Սպիտակ կարապ լցվել
Իսկ մյուս կողմում Razdolnaya,
Որտեղ է լուռ backwaters
Մոտակա խոտ ​​shelkovaya.

Ափերի կանաչ,
Նուրբ tilting ղեկավարը,
շշնջաց շուշան
Հետ Brooks tihozvonnymi.

Ինչպես որ կարապ սկսեց զանգահարել
Նրա փոքր lebezhatushek
Քայլել է մարգագետնում pestreyuschy,
Nibble խոտ անուշահոտ.

դուրս lebezhatushki
Ծիտ խոտ muravushku,
Եւ արծաթափայլ dewdrops,
նման մարգարիտների, ցնցուղ.

Մի շարք գույների Azure
Նրանք տվել չորրորդ ալիքի կծու
իսկ, հյուրեր chuzhedalnie,
Smiling ուրախ օր.

Եւ մենք քայլեցինք փոքր երեխաներին
Լայն տարածութեան,
A ձյան սպիտակ ճախարակ,
Պահելով աչքի, Գալիս տարիքից.

Անկախ նրանից, թե ուրուր թռչող պուրակը,
Կամ օձի crawling պարզ,
Կռնչել swan սպիտակ,
Հրավիրման փոքր detushek.

թաղել lebezhatushki
Անկախ նրանից, թե համաձայն են մոր թեւի,
Եւ երբ փոթորիկ է թաքնված,
Կրկին, վազում արագ.

Բայց ոչ դա զգաց swan,
Աչք թողարկել doblestnыm,
Որ ոսկե արեւի
Մոտենալով ամպ սեւ -

Երիտասարդ արծիվը ամպի տակ
Այն տարածվում է թեւերը զորավոր
Եւ խառնում կայծակ աչքերը
Ին անվերջ տափաստաններով.

Նա տեսել է մութ անտառում,
Բլրի վրա է ճեղքվածք,
Նման է օձի, որ արեւի crept
Եւ փշէ է ռինգում, Grelle.

Եւ արծվի պես հետ malice
Որպես arrow գետնին շտապում,
Բայց նա տեսավ օձի
Եւ ներքո bump ընդհատակից.

Մի ալիքի իր թեւերի տակ ամպի
Նա ուղղվեց իր սուր claws
իսկ, արտադրության podzhidayuchi,
Չափում են օդային հոռոմ.

Բայց նրա աչքերը արծիվը
Մենք խայտաբղետ հեռավոր տափաստան,
Եւ լիճը լայն
Նա տեսավ, սպիտակ կարապ.

Սարսափելի զօրաւոր ռիթմ թեւը
Քշում sedoé ամպ,
եւ արծիվը, որպես սեւ dot,
Նա սկսեց իջնել գետնին օղակների.

Այս անգամ, սպիտակ կարապ
Ես նայեցի հետին մակերեսին հայելու
Եւ երկինքը արտացոլվում
Ես տեսա, երկար թեւեր.

Հանկարծակիի եկած swan,
լաց էին լինում lebezhatushkam,
Հավաքել փոքր երեխաներին
Եւ թեւերի տակ թաղված.

եւ արծիվը, vzmahnuvshi թեւերը,
Որպես arrow է գետնին շտապել,
Եւ փորեց սուր claws
Ճիշտ է պարանոցի կարապի.

Նա տարածում իր թեւերը, սպիտակ
Որ ձյան սպիտակ swan
Եւ կիսամեռ ոտքերը
Հրում փոքր detushek.

Երեխաները վազեց դեպի լիճը,
Մենք շտապել են խիտ thickets,
Եւ աչքերը իրենց հայրենի մոր
Դառը արցունքներ ուղղում.

A սուր eagle claws
Նա պատառոտեց նրա քնքուշ մարմինը,
Եւ թռչող սպիտակ փետուրները,
նման մի խուրձ, լայնորեն.

Դեսուդեն կամացուկ լիճ,
rushes, հակվածություն, շշունջ,
Տակ կանաչ hummocks
թաղել lebezhatushki.

Առավել ասմունքեցին Աննա Ախմատովայի


Բոլոր բանաստեղծությունները Աննա Ախմատովայի

Թողնել Պատասխանել