לתרגם:

שעה תשיעית; כהה מדי; ליד השער
להשחיר הבתים הבאים חמש ישנים,
גדר סביב. גבוה, דק
שומר הסף הוא מוכן Zavalin
להירדם; - לא גשם, שמים בהירים, -
העיר כולה ישנה. הוא כבר מחכה לשווא;
כל החלונות כהים - לזרוח רק שני -
ויש - הוא לא עשיר, מוסקבה!

אבל, שמע! - אל מישהו השער מגיע.
נועזת על כרכרה, העגלון עם זקן
רחב, סוסים שחורים. - יורד למטה,
הוא לובש גלימה, שובב צעיר;
Skrypit לו פשפש; מתחת לרגליים
לדפוק מהסס לוח. (בין עצמנו
אני אומר, הוא לא להפריע לשינה של אף אחד.)
הדלת נפתחה, - נר. - מי? - הוא.

הבתולים שלו למדו צעירים,
מסיר את הגלימה ואת החדר;
נחושת פמוט במעומעם לשרוף,
נר על אותם ray האחרון מוזג,
וזה על המיטה עם נוצה גבוהה,
ועל הקיר עם תמונה של luboshnoyu;
ובמראה עם הצד שכנגד
שני פרצופים צעירים שקף.

היא הייתה יפה, כמו החלומות
ילד אחד מתחת לגיל המאור של מדינות הדרום.
איזה יופי? - uzhel אחד שם?
חזה Ile טחנה גבוהה וגמישה,
או עיניים גדולות? - אבל לפעמים
כל זה לא שאנו מכנים יופי:
הפה ללא מילים - אף אחד לא יכול לאהוב,
עיניים בלי אש - אין פרח ריח!

זה היה טרי, כמו לולה רוז,
היא הייתה כמו דיוקן
מדונה - מדונה רפאל;
וזה היה כמעט שמונה עשר שנים;
רק תכונות קדושות אינן באות לידי ביטוי.
עיניו רושפות אש בערה,
וחזה קרא בהתרגשות נשיקה;
הוא לא היה אב - אבל זה היה ...

ובכן? - בתולה צעירה,
אילו כל העושר - היופי!..
ואף על פי, נשוי ולא רציתי לעלות,
מה היה לה להסתיר הקיץ שלהם?
היא לא יודעת צביעות מהירות
וזה רק עוד חיקו!..
לא כל דבר זה משנה? - האהבה לא מכניסה חטא
זה אחד - כי רב - הכל!

אני אישה שעושה הוראה
בעבר,, כדי להשביע את התשוקה שלי:
כל מה שאתה צריך, ראשית, הבריאות שלי,
ב, אני לא רוצה להתעכב;
אז האם החבר'ה ללטף בעדינות:1
הוא לקח sertuk, התיישבתי על המיטה ברישול,
נשיקות, מבט ערמומי -
ומיד הורה לה להתפשט!

רוב לקרוא שירים של אנה אחמטובה


כל השירים של אנה אחמטובה

השאר תגובה