traducirse en:

la muerte de las aves están en el cenit.
¿Quién va a rescatar Leningrado?

No hacer ruido alrededor – que respira,
Está vivo, Se oye todo:

Cómo mojar el fondo del Mar Báltico
Sus hijos se quejaba en su sueño,

A partir de las profundidades de sus gritos: “maíz!”
Llegar hasta el séptimo cielo…

Pero este firmamento implacable.
Y mirando por todas las ventanas – muerte.
1941

La mayoría de leer poemas de Anna Ajmátova


Todos los poemas de Anna Ajmátova

Deja una respuesta