翻译成:

甜诶看到神秘的梦?
一. 块

这是一个预言梦还是没有预言...
火星照耀着天上的星间,
他变得猩红, iskryashtimsya, zloveshtim, –
我还梦见晚上你的到来.

他一切都结束了......和巴赫的恰空,
和玫瑰, 白白该开花,
而在乡村的钟声
在黑色的耕地.

而在秋季, 这差点
突然间, 回心转意, 再次隐藏.
在我的八月, 你如何能领导这样
我给出的可怕周年!

超过偿还为皇室的礼物?
去哪里和谁的胜利?
在这里,我写, 无须修改为前,
我在烧书诗.
14 八月 1956

大多数阅读安娜阿赫玛托娃诗


安娜·阿赫玛托娃的诗歌全部

发表评论