traducirse en:

yo sé, desde un lugar no moverse
Bajo el peso de la edad Vievo.
О, si de repente se siente
En algún siglo XVII.

Con la rama de abedul fragante
En virtud de la Trinidad en el stand de la iglesia,
Con Boyar Morozova
Sladimыy popivaty Medoc.

Y luego en la madera-trineo en la oscuridad
La nieve estiércol se hunda ...
Qué loco Surikov
Mi último camino de escritura?

1939 (?)

La mayoría de leer poemas de Anna Ajmátova


Todos los poemas de Anna Ajmátova

Deja una respuesta