Grove muqaddas Vatanni tark…

Grove muqaddas Vatanni tark
va uy, qaerda Muse, hayqiriq, pined,
men, sokin, quvnoq, asosiy
pastki orolda, qaysi, Quruq kabi,
Men Navoiy yam deltasida to'xtadi.
Oh, sirli qish kunlari,
Va yoqimli ish, va oson charchoq,
dush ko'zaning va atirgullar!
Leyn qor va uzoq emas edi.
Va bizga eshik qurbongoh bir devorga
Sankt-Ketrin bir cherkov barpo.
Qanday erta Men uyidan chiqib keldi,
Va tez-tez bokiralikni qor,
Uning izlar kecha behuda
och-pushti haqida, qarab sof parda,
Va daryo bo'ylab, qaerda schooner, kaptar sifatida,
birgalikda muloyimlik, muloyimlik bilan bosish,
sog'inch bahor qadar kulrang sohilida haqida,
Men eski ko'prik oldiga kelib.

xona bor, bir qafas kabi,
bir iflos bilan uyingizda, shovqinli uy,
U qayerda, iqtisodiy sifatida, Moslamadagi oldin svystal,
Va u masxara shikoyat, Afsuski
Oh emas shodlik og'zaki qilinmoqda.
ko'zguda sifatida, Men juda qayg'urib qaradi
kulrang Tuvalindeki, va har hafta
Barcha yana achchiq va g'alati o'xshashlik edi
Mening yangi tasvir bilan.
Endi men bilmayman, qaerda rassom yoqimli,
ko'k ship, deb chiqib
chapga tomida derazadan
Va planka o'lim tubsizlik ustida edi,
qor ko'rish uchun, Neva daryosi va bulutlar, –
lekin men his, Bizning do'stona deb Muses
Betashvish va maftunkor do'stlik,
qizlar, sevgi bilmagan kim.

Reyting
( hali hech bir reytinglari )
do'stlariga Share
Anna Akhmatova